sbsacademy.co.kr 보통화와 한어방언 > sbsacademy5 | sbsacademy.co.kr report

보통화와 한어방언 > sbsacademy5

본문 바로가기

sbsacademy5


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


보통화와 한어방언

페이지 정보

작성일 23-08-08 14:58

본문




Download : 보통화와 한어방언.hwp




하지만 중국(中國)에 직접 가서 몇 개월 지내보니 보통화가 아닌 방언을 쓰는 사람들이 훨씬 많았고, 중국(中國)의 수도인 북경에서도 북방방언이라는 방언이 쓰이고 있다는 사실을 알았다. 중국(中國)은 그 방법 중 하나로 언어사용의 통일을 추진하고 있는데, 그 것이 한어규범화 정책이다.
,인문사회,레포트




설명

1. 서론

이번 보고서에서는 중국(中國)의 보통화(보통화)와 한어방언(한어방언)에 관련되어 조사해보았다. 수도인 북경이 그 정도이니 중심지에서 떨어진 다른 지방들은 오죽할까. 실제로 몇몇 지방을 여행하고 기차에서 다양한 지방의 사람들과 대화를 나누다 보니 방언도 중국(中國)어의 중요한 부분을 차지한다는 것을 새삼 깨달았다. 다른 사람이라면 모를까, 중국(中國)어를 전공으로 하는 나로서는 보통…(skip)

보통화와 한어방언에 관해


Download : 보통화와 한어방언.hwp( 92 )







순서

보통화와 한어방언
보통화와 한어방언에 관해보통어와한어방언중국 , 보통화와 한어방언인문사회레포트 ,
보통화와%20한어방언_hwp_01.gif 보통화와%20한어방언_hwp_02.gif 보통화와%20한어방언_hwp_03.gif 보통화와%20한어방언_hwp_04.gif 보통화와%20한어방언_hwp_05.gif 보통화와%20한어방언_hwp_06.gif



레포트/인문사회
보통어와한어방언중국(China)


다. 무릇 한 나라가 하나로 힘을 모으기 위해서는 국민들의 통합을 이루어야 한다. 북경어는 얼화(아화)가 매우 심해 노인들이나 택시 기사들의 말은 주의해 듣지 않으면 알아듣기가 힘들 정도였다. 그동안 한어를 배움에 있어서 사용하는 말은 모두 보통화였다. 중국(中國)은 국토가 넓은 만큼 다양한 방언이 존재하는데, 어떤 방언은 보통화와 그 차이가 너무도 심해 따로 통역을 두어야 할 정도라고까지 말한다.
REPORT 11(sv76)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

www.sbsacademy.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © www.sbsacademy.co.kr All rights reserved.